对此至关重要的事实Childe Harold的朝圣这是一首诗。无论是对拜伦勋爵的同时代人还是对他的信徒,还是对英国浪漫主义关于自然与文学关系的理解,它在很多方面都是浪漫主义诗歌的原型。这个问题永远要记在心里公子哈罗德是为什么丁湾会写一个组合的旅行,政治道,自传,哀悼,令人遗憾的是自然作为一首诗,为什么这样的诗应该如此壮观。这些是浪漫主义的基本问题。
著名的是,24岁的拜伦发现自己在《恰尔德·哈罗德游记》第一章和第二章出版后就出名了。这些篇章或多或少是拜伦和朋友们(尤其是他的密友约翰•卡姆•霍布豪斯)在欧洲未被拿破仑•波拿巴(Napoleon Bonaparte)法军占领的地区旅行的诗意日志;拿破仑占领的地区对英国人来说是敌方领土。因此,拜伦游历了葡萄牙、西班牙、马耳他、阿尔巴尼亚、希腊和土耳其,这些国家的奥斯曼帝国曾扩展到希腊。拜伦为支持希腊的独立事业而牺牲,为此他感到惋惜公子哈罗德。
事实上,这首诗是关于各种形式的自由的意义——个人的、政治的、诗意的。在第一章中,拜伦和威廉·华兹华斯以及其他一些人一起,对辛特拉的传统嗤之以鼻,1808年,法国海军上将亚瑟•韦尔斯利(Arthur Wellesley)在葡萄牙大败(这是对抗拿破仑半岛战争中的一次重大事件),英国政府同意允许法国军队带着他们的战利品完整地离开葡萄牙和西班牙。在拜伦看来,在半岛战争中,英国站在正确的一边,因为拿破仑代表着征服和暴政。因此,他歌颂伊比利亚人对拿破仑的强大军队的抵抗,并贯穿始终Childe Harold的朝圣他站在被征服者一方,而不是征服者一方。
这尤其体现了对希腊独立的承诺,拜伦后来为之奋斗并为此而死。在诗中,他所到之处看到的是空虚和失落。希腊的损失是辉煌的过去和属于那个过去的伟大作家的损失;在阿尔巴尼亚,这是荒野的崇高空旷。到处都是时间、命运和自然对人类野心的冷漠。拜伦对战场的偏爱(他在第三章的脚注中明确提到了这一点)是因为在战场上,最强烈的激情和痛苦都显示出了它们最终的无意义。
正是这种毫无意义的感觉——可以从诗歌和政治权力的极其微不足道中找到——拜伦随处都能发现这种感觉。这首诗的目的是将这种感觉转化为一种自由。哈罗德在诗中几乎不存在(他本来的名字是Burun,这是拜伦家族名字的旧拼法),他试图逃离自己的过去,离开英国,前往一片荒芜的海洋和一个神话般的地方。他就像拜伦一样,只剩下了他自己的诗意的感知、判断和感受,“他自己黑暗思想的流浪的亡命徒”(III, l. 20)。的确,拜伦视他为一种化身,通过他的创造,他可以把自己的虚无变成“一个更强烈的存在”,通过对这种虚无的理解,“感觉仍然和你在一起”——他的虚构的化身哈罗德——“在我被压死的感觉的匮乏中”(第三,第三。47-54)。
所有的经验都证明了虚无,这让拜伦有了自己强烈的理解:“在我们的绝望中有一种生命”(III, l. 298)。拿破仑在滑铁卢的最终失败,拜伦在第三章中访问的战场(并在一段话中描述了威廉·梅克皮斯·萨克雷伟大的滑铁卢场景《名利场》),这是他对“自我折磨的诡辩家,狂野的卢梭”(III, 1725;第三章和第四章对珀西·比希·雪莱的创作产生了重要影响生命的胜利,它还包含了法国哲学家让·雅克·卢梭(也许是第一个浪漫主义哲学家)令人难忘的描述),所有这些都导致将自然置于任何人类意义之上。就像拜伦在他众多脚注中解释的那样,当他描述卢梭小说背景的阿尔卑斯山时,脚注对诗歌的完整性至关重要朱莉:“如果卢梭从未写过,也没有生活,同样的协会不少属属于这种场景。他通过通过他们的作品的利益;他通过选择表明了他对自己的美丽;但是他们为他做了这一点,没有人能为他们做“(第三,第940页)。
这是一个很明显的论断。当《恰尔德·哈罗德游记》的第三章出版时,华兹华斯抱怨拜伦(他和雪莱一样,在提到卢梭时,也经常谈到还健在的华兹华斯),他对自然的赞美诗就是从拜伦那里衍生出来的丁登寺.这一主张颇有道理。拜伦在第二章中将自己描述为自然之子,“虽不是她宠爱的孩子,却从未断奶”(下,12:28)。如果我们认为华兹华斯是她最喜欢的孩子(正如他自己经常声称的那样),那么我们就可以看出拜伦与自然的关系并不完全像华兹华斯那样。对华兹华斯来说,是自然赋予了他作为诗人的使命,即使最终他能超越自然,探索自己灵魂的深处。事实上,正是对自我的探索,使得诗意的职业比自然的体验更伟大、更深刻。但对拜伦来说,大自然比歌颂她的诗人更伟大。诗歌是人类记录自然经历的琐碎方式。然而,自然是一切之中的一切。(雪莱的《勃朗峰》(Mont Blanc)是在夏天写的,他和拜伦都去过勃朗峰及其周边地区,这在某种程度上驳斥了这一结论。)
的奇怪和自相矛盾的效果公子哈罗德是它证明了关于拜伦的最重要的事实作为诗人:与其他任何浪漫主义者不同,他并没有想象成为一个超越事实的诗人。他拒绝这种索赔是他伟大的一部分,但仍然是拒绝。在将自己与拿破仑和卢梭比较时,他承认他正在做的事情的最终琐碎,即使在使用过于骄傲的语言。他的诗歌更充分地对自然而不是任何其他浪漫主义的诗人,因为它是自我的深度。当然,在他写的每个页面都可以感受到拜伦的压倒性和令人陶醉的个性。但他拒绝深入,这拒绝将我们从自然中发现的自我归因于自我的自我和自由。诗歌是拜伦的一种手段,而不是结束:在它庆祝的本质上最终找到自由的手段。这是这个事实 - 最明显的公子哈罗德- 显示拜伦的伟大和局限性。这些限制是他诗歌的主题;他们是使它变得伟大的原因,他们也是他发现自由令人压倒和令人陶醉的自由,这是他对其他浪漫主义者的不妥协诗歌职业的可消化需求的自由。
参考书目
艾迪生,凯瑟琳。《奥塔瓦·里玛与小说话语》《叙事理论杂志》第34期,第1期。2(2004): 133 - 145。
绽放,哈罗德。有远见的公司:阅读英语浪漫诗歌。Garden City,N.Y .: Doubleday,1961。
达菲,爱德华。英国的卢梭:雪莱《启蒙批判》的语境。加州大学伯克利分校出版社,1979。
黑兹利特,威廉。时代精神;或者,当代肖像。北京:北京大学出版社,2000。
Saintsbury,乔治。英语诗歌的历史,从十二世纪到现在。纽约:罗素&罗素出版社,1961年。
Thorslev,Peter Larsen。交替英雄:类型和原型。明尼阿波利斯:明尼苏达大学出版社,1962年。
https://poets.org/poem/childe-harolds-pilgrimage-there-pleasure-pathless-woods
您的反馈有助于改进这个平台。留下你的评论。