罗伯特弗罗斯特的蝴蝶分析:挽歌

我的蝴蝶(1913)

那个令人聪明的美味花了,
和达布阳光救力,他
这么吓坏了,所以逃离或死了:
只保存我
(对你来说也不悲伤!)
只保存我
没有人在田地里哀悼你。

灰色的草没有沾满雪;
它的两家银行没有关闭河流;
但很久以前 -
看来永远 -
因为首先我看到了你的震动,
所有令人眼花缭乱的其他人,
在通风戴利亚,
爱情沉淀,
折腾,纠结,旋转和旋转上面,
就像童话舞蹈的跛行玫瑰花。

那是,软雾
我的遗憾不在所有的土地上,
我很高兴你,
我很高兴我,我愿意。

你没有知道,谁蹒跚,徘徊高,
那个命运让你的风力变得了风,
随着那些伟大的粗心翅膀,
我也没有,我也是。

还有其他东西:
看起来上帝让你从温柔的扣子中扑打:
然后害怕他让你赢了
太远的是他聚集在一起,
抢劫的猫头鹰们渴望,没有掌握。

啊!我记得我
曾经是如何怜悯的
反对我的生活 -
它的萎缩和梦想的喜爱;
汹涌澎湃,草地上思想着我,
微风三个气味带来了,
和一朵宝石挥舞着魔杖!

然后我心烦意乱
不能说话,
侧链,在我的脸颊上饱满,
应该鲁莽的Zephyr浪潮是什么
但是你染料 - 尘土飞扬的翅膀的野性触感!

我发现这是一天的翅膀!
我说,为了你的死者,我说,
奇怪的鸟儿说。
我用枯萎的叶子找到了它
在屋檐下。

我的蝴蝶:挽歌弗罗斯特第一次专业发表的诗。它在1894年私下自我发布暮,出现在11月1894年的问题上独立的然后被收集在Frost的第一个集合中,一个男孩的意志。弗罗斯特将其作为他的“第一个真正的诗”,已经归于Louis Untermeyer,他在15岁时读过他的第一个诗,他的第一个诗歌于16岁,并在18(Cramer,26)时写了他的第一个公布的诗歌。

这首诗让人想起英国浪漫诗人William Wordsworth的“蝴蝶!”并且在许多方面思考浪漫主义风格。它是弗罗斯特第一卷中的几首诗之一,难以识别年轻诗人后来成为的霜冻。弗罗斯特正试图找到自己的身份作为诗人,但他似乎不确定自己,依靠他的前辈的诗意语言和风格。这首诗是完全的the'沙并使用尴尬的“我愿意”。虽然弗罗斯特在1915年5月10日在布朗和尼科尔斯学校的“想象中的耳朵”中召回了他的讲座,“众所周知,[他]首先让表达充足地获得[他]认为”的喜悦在这首诗的第二个斯坦扎,他“如此高兴,[他]不得不哭泣,”自然演讲节奏和口语语言,让他的后来诗歌如此正宗在这首诗中缺席。也许公众尚未为后来的霜冻准备好。


然而,即使风格几乎无法辨认,也存在一些冰霜主题。他关心的是自然和障碍,因为他在他的许多众多诗歌中。开幕式图像是鲜明的,逮捕 - “你的美好的鲜花已经死了,太” - 这静脉继续在这静脉中,直到最后它闭上了被发现的蝴蝶的破碎翅膀“用枯萎的叶子/在屋檐下。“自然给予美丽和生活,但只是可靠地和可预测地赋予死亡和破坏。从Frost对这些自然过程的描述中遵循的两个想法。首先,它们似乎是周期性的,性质和渴望的;其次,人们是对自然判断的原因。他们是那些向大自然提供美丽的人,他们是那些从它看似恶毒的过程和周期反抗的人。

霜冻将继续与自然力量斗争以及上帝在整个职业生涯中让上帝从他的温柔抓住“。



类别:美国文学文学批评文学现代主义诗歌

标签:

发表评论

%D.像这样的博主: