罗伯特弗罗斯特分析是在乡村事物中的需求

需要熟悉国家的东西(1923)

房子再次带来了
午夜天空日落焕发。
现在烟囱就是所有的房子,
就像花瓣凋零后的雌蕊。
谷仓就在对面,
那将会和房子一起陷入火海
已经是风的意志,剩下了
忍受追求这个地方的名字。
不再是只打开了一头
对于石头路上的球队
用奔跑的蹄子在地板上打鼓
并用夏季负荷刷割草。
通过空气来到它的鸟类
破碎的窗户飞出,
它们的低语更像我们的叹息
从太多住宅到了。
但对他们来说,紫丁香重新长出了叶子,
还有那棵老榆树,虽然有点火;
干泵伸出了一只笨拙的胳膊;
篱笆柱子上有一根铁丝。
对他们来说,其实没什么可伤心的。
但虽然他们在他们保存的巢中优雅,但
一个人必须精通乡村事物
我不相信菲比一家哭了。

房屋、房屋和烟囱都在霜冻中显得尤为突出。当房子给午夜的天空带来晚霞时,它就着火了。而烟囱是大火过后仅存的东西,就像《鬼屋》中的烟囱一样。《鬼屋》写于1901年,其灵感来自于“一个破旧的地窖,里面有一个破烟囱——这是1867年一场大火烧毁了附近的农舍后剩下的东西”(Parini, 91)。这具尸体位于弗罗斯特在新罕布什尔州德里市的一个农场附近。这里的图像可能是受到了同样的经历的启发,只是它是为了提醒人们花茎已经失去了所有的花瓣;烟囱是剩下的雌蕊。

风朝相反的方向吹去,把谷仓从火中救了出来。但自从房子被烧毁后谷仓就被废弃了。那里再也没有成群的牲畜了。鸟儿仍从破碎的窗户飞进来,但它们为逝去的东西叹息,它们的啁啾并不欢快,“它们的低吟更像我们的叹息/因为过多地思考过去而叹息,”说话者说。然而,对于鸟类来说,这里仍有一些家的东西。紫丁香还在,榆树被火烧伤后留下了疤痕,干水泵,栅栏柱子。这些东西都是留给鸟儿降落的。但这位演讲者若有所思地说:“一个人必须精通乡村事物/不相信菲比会哭泣。”一个局外人会认为鸟儿在哭泣,但一个乡下人知道得更多。罗伯特·费根(Robert Faggen)发现“人类情感的教育或不教育是重点”(69)。

罗伯特·弗罗斯特/ Pinterest

要精通乡村事务,即使不能预料,至少也要预料到偶然事件。那些不熟悉乡村事物的人认为大自然关心人类和其他生物。那些有经验的人知道自然的冷漠,它不会对人类事务做出反应。精通乡村事务,并不像城里人可能会想的那样,会割草或会赶牛。它比那要深。认为大自然只关心人类事务的人,根本不懂乡村事务。

表达听起来像一个浅滩,但它比这更严重。它似乎很俏皮,但它太暗了。Faggen将标题描述为听起来“像一个道德智慧的前奏一样,但它的声音掩盖了到来的虐待。“乡村事情”将哈姆雷特回声对奥菲莉亚有关猥亵“国家的事情”;弗罗斯特诱惑他​​的读者考虑大自然的智慧,只发现笑话是在他们的上“(69)。这首诗不是关于挤奶一头牛,但要知道本质上的“真的没有什么悲伤”在房子的烧毁中。Faggen进一步指出,“[S]广告是我们的情感,并且在乡村事物中的真正需要是要识别这种情绪的无用,并避免将其归因于其他生物”(70)。

罗伯特·帕克(Robert Pack)展示了词“诗”的双关语,以及弗罗斯特自己对乡村事物的认识,他写道:“一个人必须理解自然和乡村事物的冷漠,并精通自然的分离,才能写出(诗)可信的自然诗”(157)。

这首诗最早发表于1920年12月号哈珀的杂志后来被收缴West-Running布鲁克

进一步阅读
Bagby,George F. Frost和自然书籍。诺克斯维尔:田纳西大学出版社,1993,192-133。长老,约翰。“经验的诗歌,”新的文学史30,没有。3(1999年夏季):649-659。Faggen,Robert。罗伯特弗罗斯特和达尔文的挑战。安娜堡:密歇根大学出版社,1997,69-70。包装,罗伯特。罗伯特弗罗斯特诗歌中的信仰和不确定性。 Hanover, N.H.: Middlebury College Press, 2003. Parini, Jay. Robert Frost: A Life. New York: Holt, 1999. Wolosky, Shira. “The Need of Being Versed: Robert Frost and the Limits of Rhetoric,” Essays in Literature 18, no. 1 (Spring 1991): 76–92.



类别:文学批评,文学,现代主义,诗歌

标签:,,,,,,,,,,,,,,,,,

您的反馈有助于改进这个平台。留下你的评论。

% d博客是这样的: